Please
don't insist. THERE IS NO CREDIT,
not even talking to Claudia.
THERE IS NO CREDIT
don't insist. THERE IS NO CREDIT,
not even talking to Claudia.
THERE IS NO CREDIT
However, punctuation is important. Due to lack of punctuation, the first two lines could be interpreted as: Please don't insist [that] there is no credit.
But I think the meaning is crystal clear.
By the way, if you need any special copying done in La Ceiba, see Claudia. She personally handled our color newsletter, figuring out a system so that we could do it for a very good price. Her copy shop is next door to Bomohsa, on the middle of the block past the old Texaco station on San Isidro on the same side street where Ricardo's Restaurant used to be. There I go, I sound like a local now, don't I? Giving landmarks that don't exist anymore.
Claudia is great. Just don't ask for credit!